English  |  正體中文  |  简体中文  |  Items with full text/Total items : 43312/67235
Visitors : 2168185      Online Users : 18
RC Version 5.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU/NCHU Library IR team.


廖振富 [7/36]
朱惠足 [21/34]
李育霖 [9/31]
邱貴芬 [26/71]
陳國偉 [24/104]
高嘉勵 [5/11]


依資料類型分類 [233/449]

RSS Feed RSS Feed

Introduction: +

Jump to: [Chinese Items]   [0-9]   [ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ]
or enter the first few letters:   

Showing items 1-25 of 282. (12 Page(s) Totally)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>
View [10|25|50] records per page

2004-12 (2004年彰化研究兩岸學術研討會-鹿港研究論文集,p099-p126)櫟社與鹿港之淵源及其相關作品探析 廖振富
2005-12 (2005台中學研討會論文集-文采風流,p023-p077)論連橫與櫟社之互動與決裂--兼論櫟社「抗日屬性」之再評估 廖振富
2007 (2006台灣文學年鑑:p019-p029)台灣區域文學史的論述與建構 陳國偉; Kuo-wei Chen
2007-12 (2006臺灣文學年鑑,p102-p115)2006台灣古典文學研究概述 廖振富
2008-04 (2008南投文學學術研討會論文集,p029-p047)當前台灣古典詩研究相關問題的思考-以「吳維岳研究」為例 廖振富
2009 2008編輯高峰會暨國際研討會-殖民現代性與英文研究在東亞 邱貴芬
2008-04 Aboriginal literature and the Rise of the New Taiwanese Historical Imaginary in Contemporary Taiwan 邱貴芬
2005 (Asian Cinema: Special Issue on Asian Documentary, 16(1):098-107)Taiwan and Its Spectacular Others: Aesthetic Reflexivity in Two Documentaries by Women Filmmakers from Taiwan 邱貴芬
2006 Becoming-Other:Colonial Translation in Taiwan's Imperial Literature under Japanese Occupation 李育霖; Yu-lin Lee
2009 The Benshi and the Question of Translation in Taiwanese Colonial Cinematic Space 邱貴芬
2008-06 Beyond the National Allegory:Imaging Dynamic Territories of Taiwanese and Japanese Colonial Literature Studies-Translating the Political,Re-envisioning the Social:What's the Next Turn for Taiwan? 高嘉勵 ; Chia-li Kao
2003-09 Changes of Texts and Contexts between the Japanese Original and the Chinese Translation of Yang Kui's "Mother Goose"s Marriage' 高嘉勵 ; Chia-li Kao
2005 (Concentric, 31(3):047-069)Treacherous Translation: Taiwanese Tactics of Intervention in Transnational Cultural Flows 邱貴芬
2004 The Continuity and Disrupture of Identities: Taiwanese Immigrant in Ishigaki Island of Okinawa. 朱惠足; Huei-chu Chu
2007 (Darrell Davis and Robert Chen. Routledge, p017-p032)The Vision of Taiwan Documentary 邱貴芬
2008 The Dialect of Sex and Gender in Sport: Beautiful Boxer as a Case in Point 李育霖; Yu-lin Lee
2002 Identity Politics in Contemporary Women's Novels in Taiwan 邱貴芬
2008-01 The image, the word, and the Taiwanese/Japanese project of modernity 邱貴芬
2008 Imperialist Ambiguity and Ambivalence in Japanese and Taiwanese Literature,1895-1945,p.p.281 高嘉勵 ; Chia-li Kao
2008-04 (Inter)national Ambiguities:Reinterpretation of Japanese Marxism and Modernity in Kobayashi's "The Crab Boat-Hinterland of East-West Interplay of Reality" 高嘉勵 ; Chia-li Kao
2007-11-02 The Japanese Model and the Formation of Early Taiwanese Modernity 邱貴芬
2008-05 (The Journal of Asian Studies, 67(2):593-620)Empire of the Chinese Sign: The Question of Chinese Diasporic Imagination in Transnational Literary Production 邱貴芬
2006 Linguistic Flows and Subjectivity in Cross-Writing 李育霖; Yu-lin Lee
2006 M/W的悲劇--東野圭吾《單戀》解說 陳國偉; Kuo-wei Chen
2005 The Origin of Modern Novels in Colonial Taiwan. 朱惠足; Huei-chu Chu

Showing items 1-25 of 282. (12 Page(s) Totally)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>
View [10|25|50] records per page






聯絡網站維護人員:wyhuang@nchu.edu.tw,04-22840290 # 412。

DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU/NCHU Library IR team Copyright ©   - Feedback